> Forums > Jeux de forum allemands et pratique allemande > Complétez la phrase allemande jeu
-
Einer sagt einen encore Satz, und der Gegner ergänzt den Satz.
Es gibt auch ein Schiedsrichter, der gibt Punkte.
Exemple : Personne-A : Ich koche ……..
Personne B: jetzt Tee.
Et jetzt Du : 1. Je sais……
Dann wird das noch interessender (Zwischen 2 Gruppen)NA, LOS!
-
…langsam durch die Stadt.
2. Neuer Satz:Hast du wirklich…
…..Texte intéressant ?
3. Neuer Satz:Je suis le plus intéressé par moi ……
Je ne sais pas à quel point c'est vrai. ???Je pense que je suis intéressé par liebsten…. devrions-nous dire. (s'il vous plaît laissez-moi savoir si c'est faux)
je suis interessiere am liebsten sammeln.neue satz : je t'aime beaucoup, mon ami, bien ……….
« Suis meisten interessiert mich Deutsch ». On peut dire.
Votre phrase devrait également être : « Ich interessiere mich am liebsten für (Briefmarken) Sammeln ».
Parce que le verbe « sich interessieren » doit être utilisé avec la préposition « für ». Bonjour.
d_sbu derki:neue satz: ich treffe mich meine Freunde, weil ……….
Ich treffe meine Freunde, weil es mir Spass macht.
Je aime la Turquie, bien……Vous pouvez télécharger toutes les images dont vous avez besoin à partir du serveur de la caméra, de l'application ou du logiciel.
d_sbu derki:neue satz: ich treffe mich meine Freunde, weil ……….
Ich treffe meine Freunde, weil es mir Spass macht.
Je aime la Turquie, bien……Vous pouvez télécharger toutes les images dont vous avez besoin à partir du serveur de la caméra, de l'application ou du logiciel.
Ich liebe die Türkei,nous sommes en retard sur le temps passé.
Je schreibe dir einen langen Bref, sobald….??
d_sbu derki:neue satz: ich treffe mich meine Freunde, weil ……….
Ich treffe meine Freunde, weil es mir Spass macht.
Je aime la Turquie, bien……Vous pouvez télécharger toutes les images dont vous avez besoin à partir du serveur de la caméra, de l'application ou du logiciel.
Ich liebe die Türkei,nous sommes en retard sur le temps passé.
Je schreibe dir einen langen Bref, sobald….??
Ich schreibe dir einen langen Slip, Xobum du mir 100 euro gibst.
Je lasse dich à Ruhe, sobald….
Je lasse dich à Ruhe, sobald….
Ich lasse dich à Ruhe,sobald du mir 999 Euro gibst.
Bötest du ihm more Geld, würde … ?
Ich lasse dich à Ruhe, sobald du mir 999 Euro gibst. (Das nennt man Bestechung.)
Bötest du ihm mehr Geld, würde… ?Je pense que ça allait être un bietest…
C'est pourquoi je n'écris pas de réponse...
Et il y a quelque chose qui cloche. Qui peut écrire s'il vous plaît !!!
Ich lasse dich à Ruhe, sobald du mir 999 Euro gibst. (Das nennt man Bestechung.)
Bötest du ihm mehr Geld, würde… ?Je pense que ça allait être un bietest…
C'est pourquoi je n'écris pas de réponse...
Et il y a quelque chose qui cloche. Qui peut écrire s'il vous plaît !!!
salut esmaBöten ist Konjunktiv II ou…
Ich dachte donc:
Gütest du ihm mehr Geld, voila le jour de la nuit.
Si vous offrez plus d'argent, peut-être qu'il vendra la maison...Ich lasse dich à Ruhe, sobald du mir 999 Euro gibst. (Das nennt man Bestechung.)
Bötest du ihm mehr Geld, würde… ?Je pense que ça allait être un bietest…
C'est pourquoi je n'écris pas de réponse...
Et il y a quelque chose qui cloche. Qui peut écrire s'il vous plaît !!!
salut esmaBöten ist Konjunktiv II ou…
Ich dachte donc:
Gütest du ihm mehr Geld, voila le jour de la nuit.
Si vous offrez plus d'argent, peut-être qu'il vendra la maison...Ja du dachest richtig ich schäme mich, wie konnte ich das auf einem Blick nicht Erkennen.
Weisst du, ich bin ein bisschen hyperaktiv Bei mir muss alles schnell gehen.
Deswegen passieren mir manchmal solche Ungeschicklichkeiten: D
(gibts dieses Wort überhaubt? -Ungeschicklichkeiten.)
La phrase que je coule quand je me déplace peut également être très appropriée.Je vois ma maison, avant…???
Ich lasse dich à Ruhe, sobald du mir 999 Euro gibst. (Das nennt man Bestechung.)
Bötest du ihm mehr Geld, würde… ?Je pense que ça allait être un bietest…
C'est pourquoi je n'écris pas de réponse...
Et il y a quelque chose qui cloche. Qui peut écrire s'il vous plaît !!!
salut esmaBöten ist Konjunktiv II ou…
Ich dachte donc:
Gütest du ihm mehr Geld, voila le jour de la nuit.
Si vous offrez plus d'argent, peut-être qu'il vendra la maison...Ja du dachest richtig ich schäme mich, wie konnte ich das auf einem Blick nicht Erkennen.
Weisst du, ich bin ein bisschen hyperaktiv Bei mir muss alles schnell gehen.
Deswegen passieren mir manchmal solche Ungeschicklichkeiten: D
(gibts dieses Wort überhaubt? -Ungeschicklichkeiten.)
La phrase que je coule quand je me déplace peut également être très appropriée.Ce n'est pas grave, homonyme, de tels cas arrivent de temps en temps...
Ich verkaufe mein Haus, bevor ich umziehe
Nachdem………?………?………………. , je suis là pour travailler.
Nachdem………?………?………………. , je suis là pour travailler.
Nachdem ich morgens gefrühstückt habe,fahre ich zur areit.
Abends ….. ?……?….. , schleiche ich mich raus.
- Pour répondre à ce sujet, vous devez être connecté.