> Forums > Temps et conventions allemands > Leçon 5: configuration de la phrase du jour actuel
-
Bonjour,
Jusqu'à cette leçon, nous avons donné les informations nécessaires sur l'heure actuelle.
Maintenant, consolidons ce que nous avons appris et apprenons à faire des phrases plus longues en nous débarrassant des phrases simples de sujet et de prédicat.
À ce stade, tout le monde devrait être capable de faire des phrases simples en un clin d'œil.En fait, ce stade, vous devez donner des informations sur les autres éléments, et d'autres types de mots dans la phrase appropriée, mais notre objectif ici Gardons à l'avant ces informations habituelles est différent et nous allons donner des exemples en déplaçant à des phrases plus complexes, en commençant par la phrase simple.
Suivez attentivement les exemples ci-dessous:
len: Apprendre
Lerne : J'apprends
Je Lerne : Ben J'apprends
Je Lerne / Allemand : Ben Almanca J'apprends
Je Lerne / Allemand / aujourd'hui : Ben aujourd'hui Almanca J'apprends
Je Lerne / Allemand / aujourd'hui / En France : Ben aujourd'hui En France Almanca J'apprends.
reden: parler
rejeter : Il parle
Mehmet rejeter : Mehmet Parlant
Ali rejeter : Ali Parlant
Mehmet et Ali raison : Mehmet et Ali Ils parlent
consentement rejeter / wie ein dummkopf : consentement comme un fou Parlant
consentement rejeter / wie ein dummkopf / mythe de Kindern : consentement avec les enfants comme un fou Parlant
gehen: Allez
gehe : je vais
Je gehe : Ben Je vais
Jegehe / aujourd'hui : Ben aujourd'hui Je vais
Je gehe / aujourd'hui / dans le cinéma : Ben aujourd'hui au cinéma Je vais
Je gehe / aujourd'hui / dans le cinéma / avec mes amis : Ben aujourd'hui avec mes amis au cinéma Je vais
Je gehe / aujourd'hui / dans le cinéma / avec mes amis / um 18:00: Ben aujourd'hui À 18h00 avec mes amis au cinéma Je vais
spielen: jouer
spielen: ils jouent
Ali und Veli spielen: Ali et Veli jouent
Die Kinder spielen: Enfants jouant
Sie spielen: Ils jouent
Ali et Alper spielen / Foosball: Ali et Alper jouent au football
Ali und Alper spielen / Piano: Ali et Alper jouent du piano
Sie spielen / Piano: Ils jouent du piano
Die Kinder spielen / Fussball: Enfants jouant au football
Die Kinder spielen / Fussball / im Garten: Enfants jouant au football dans le jardin
Die Kinder spielen / Fussball / im Garten der Schule: Les enfants jouent au football dans le jardin de l'école
Je pense que tant d'exemples suffisent: vous pouvez créer vous-même des exemples et des phrases différentes et les écrire en réponse à ce message.
Examinons les phrases ci-dessus et écrivons-les longuement.
De nombreuses conclusions peuvent être tirées des phrases ci-dessus. Examinons-les maintenant.1) Comme vous pouvez le constater, toutes nos phrases sont des phrases directes positives, ce qui signifie qu'en allemand, les phrases directes positives sont toujours classées comme suit : "Sujet + Verbe + Autres".
2) Dans certaines phrases, certains mots ont été remplacés, comment le sens de cümlenin at-il affecté cela?
Örneğin,1) Demain nous irons au cinéma avec des amis.
2) Nous irons au cinéma avec des amis demain.
3) Nous irons au cinéma demain avec des amis.Est-ce le même message que trois criminels sont prêts à donner?
Bien sûr que non.
1. le message à donner au cümlede "aller au cinéma"
2. le message à donner à cümlede "demain ira"
3. le message à donner au clemed "aller avec des amis"Ceux-ci nous montrent qu'il existe un concept appelé accent cumulatif et que l'accent mis sur le cumulant est toujours la chose la plus proche de la charge.
3) Un des résultats qui peuvent être extraits est le frémissement;
a) Nous venons à vous ce soir
b) J'ai étudié dans cette école pendant cinq ans
c) Je me lève tôt le matinMaintenant, bien que ces trois phrases ressemblent à des phrases au présent, la signification réelle des phrases nous dit que ce n'est pas le cas.
a) quand le temps de la bénédiction viendra
b) quand le moment de la conclusion est constamment terminé
c) L'heure du clan est large.Cela nous montre que nous pouvons créer des indices avec différentes significations temporelles en utilisant l'heure actuelle. peut exprimer facilement.
Nous allons vous parler des règles.
Ce sont toutes les informations que nous vous donnerons sur l'heure actuelle et les phrases.
Dans nos prochaines leçons, nous vous fournirons des informations sur les questionnaires et les déclarations négatives.Réalisations ...
Ô jeunes de ce pays! Ne faites pas semblant d'être des firenks! Euh, après la cruauté et la justice illimitées que l'Europe vous a infligées, à quelle raison associez-vous et faites-vous confiance à leur misère et à leurs méfaits? Non! Non! Ceux qui prétendent être un sacrement, pas une inconscience, peut-être que vous rejoignez leur côté inconsciemment et vous exécutez vous-même et vos frères. Gah soit que comme vous prétendez être immoral, vous êtes un menteur dans la cause de la maternité! .. Pour cette raison, votre allégeance est un intellectuel contre votre nationalité et une opposition à la nation! .. (Lem'alar)
-
Bonjour, j'essaie d'apprendre cette langue depuis longtemps, mais je n'ai pas réussi, je viens de vous découvrir et j'en ai beaucoup profité en peu de temps, j'en profite toujours.
très sympa je suppose que c'est la première fois que je commence à apprendre si facilement
ich trink heute milch
du spielest mit dich freunden im garten
ich spreche heute deutch im turk
ainsi que
danke sehrCher Mevlutkurul, faisons quelques petites corrections
Je trinke heute Milch.
Du spielst mit faisant référence à Freunden im Garten.
Je parle du Deutsch in der Türkei.
Viel Spass à Lernenich lerne deutsch.ich habe 6 monat deutsch ders gegangen.DEUTSCH ist schwerig
Willkommen hier im Forum.
Ich helfe dir marchandises:
Ichlerne Deutsch. Ich bin 6 Monate in einen Deutschkurs gegangen. DEUTSCH ist schwierig.
Aber Turkisch ist auch ganz schön schwierig.
J'aurai une question en Allemagne la plupart des turcs akusativ nominativ genitiv ne savent pas ce que c'est, ils n'utilisent jamais das lari comment les allemands comprennent
J'aurai une question en Allemagne la plupart des turcs akusativ nominativ genitiv ne savent pas ce que c'est, ils n'utilisent jamais das lari comment les allemands comprennent
Eh bien, comment est cette question? Combien de Turcs parlent en pensant à l'état ordinaire, i-hali, e-hali etc. Chaque Turc ou chaque Allemand connaît sa langue maternelle mais très bien, mais à un niveau intermédiaire.
sans connaître les citations que je veux dire, comment parlent-ils? Les articles allemands changent dans les états de votre nom.
sans connaître les citations que je veux dire, comment parlent-ils? Les articles allemands changent dans les états de votre nom.
Si vous parlez des Allemands, vous devez penser à quel âge commence l'apprentissage d'une langue. Notre petit-enfant de trois ans les utilise très bien.
Si je pose une question sur la façon dont les Turcs parlent sans connaître l'harmonie du son, ne serait-ce pas un peu étrange?
Je veux dire soit je n'ai pas pu l'expliquer, soit vous n'avez pas compris offff est très difficile ou je dois apprendre l'allemand mais je pense que le cours auquel j'ai assisté est très difficile.
Je n'ai pas pu expliquer ce que je veux dire ou tu n'as pas compris
Je n'ai sûrement pas compris. : : :
Sage Hanim,
Friend dit que de nombreux Turcs vivant en Allemagne parlent allemand sans utiliser d'articles. "Comment les Allemands comprennent-ils ces conversations ?", demande-t-il. Est-ce que tu comprends?
Sage Hanim,
Friend dit que de nombreux Turcs vivant en Allemagne parlent allemand sans utiliser d'articles. "Comment les Allemands comprennent-ils ces conversations ?", demande-t-il. Est-ce que tu comprends?
Ma réponse: ils comprennent les pois chiches grillés sans dire Leb.
C'est un cours normal. Un étranger sur le chemin de moi
Wo Bahnhof? si elle demande,
bien
Mon ami, l'allemand pour ceci est "Wo ist der Bahnhof?" Je ne répondrai pas au cas où cela arriverait. Je comprends. Il demande quelle est la gare en face de moi.De même, un allemand apprenant le turc
Partout où il demande au palais de Topkapi, je ne pense pas que
Turc de celui-ci
Où est le palais de Topkapi?
une réponse est donnée.Cependant, chaque langue a ses propres caractéristiques. Le but est-il d'apprendre une langue étrangère, ou de se contenter du mythe tarzanien dans un lieu étranger?
D'après ce que je comprends de ce site (peut-être que je me trompe), ceux qui s'intéressent à l'allemand participent. Par conséquent, cet endroit ne peut remplacer un cours. Cependant, il doit être considéré comme une aide supplémentaire.
Cependant, chaque langue a ses propres caractéristiques. Le but est-il d'apprendre une langue étrangère, ou de se contenter du mythe tarzanien dans un lieu étranger?
Cependant, chaque langue possède ses propres caractéristiques. But; Apprendre une langue étrangère ou se contenter de « Tarzan » dans un lieu étranger ?
Nous utilisons ce site pour apprendre l'allemand. Je ne serai pas blessé en écrivant la réponse. Merci de m'avoir compris.
derwisch mon professeur, ich schreibe einen Brief an meine Freundin, ici pourquoi Brief dativ? Je ne comprenais pas!
respects
- Pour répondre à ce sujet, vous devez être connecté.