Leçon 7: Les clauses nominales en temps large

> Forums > Temps et conventions allemands > Leçon 7: Les clauses nominales en temps large

BIENVENUE SUR LES FORUMS ALMANCAX. VOUS POUVEZ TROUVER TOUTES LES INFORMATIONS QUE VOUS RECHERCHEZ SUR L'ALLEMAGNE ET LA LANGUE ALLEMANDE DANS NOS FORUMS.
    adalya
    Visiteur

    Dans cette leçon, sur les phrases nominales, les phrases de définition,
    nous allons nous arrêter.
    Les phrases de définition sont des phrases telles que ceci est ……, ceci est ……….
    Les lecteurs anglophones connaissent ce modèle basique et simple;


    c'est un stylo

    c'est un ordinateur

    c'est un livre

    comme.
    La situation en allemand n'est pas très différente, même les mots sont très similaires.
    Au lieu de das, est remplacé par ist, un est remplacé par ein ou eine.
    par exemple,

    c'est un livre

    c'est un livre

    das ist ein buch
    nous rencontrons un modèle similaire.
    Le motif général utilisé dans de tels indices est le suivant.

    DAS + IST + EIN / EINE + UN NOM

    Vous devez confondre le das ici avec l'articel das kelimes.
    Le mot donné ici (dans le moule ci-dessus)
    Il n'y a rien à faire avec DAS.
    Le mot das ici est utilisé dans le sens de « ceci, cela » et le mot type n'est pas un article.
    Comme vous le savez, les noms avec l'article "ein" ou "der" ou "das"
    devant, et « eine » devant les noms avec l'article « mourir »
    (Voir articles indéfinis).

    Continuons avec des exemples soutenus par l'anglais;

    C'est un hause

    Das ist ein Haus

    C'est une maison


    C'est un chat

    Das ist eine Katze

    C'est un chat


    C'est un truc

    Das ist ein Stuhl

    C'est une chaise.


    Dans ces cercles

    das, dans ce sens,
    ist, -dir, -dir, -dur, -dir signifiant,
    ein / eine est utilisé dans un sens.

    Das ist ein Radio

    Ceci est une radio
    C'est une radio

    Un homme qui s'aime et s'aime n'aime personne d'autre. Même s'il aime l'apparent, il ne peut pas aimer sincèrement, peut-être qu'il aime ses intérêts et son goût en lui. Il essaie toujours de plaire et de se faire aimer et il ne prend pas la faute dans son âme; peut-être qu'il se défendra et le félicitera comme un avocat. (À Lem)
    edd * Mm
    Participant

    la narration est excellente // et cela a également été assez bon en comparant le temps de point large
    merci =)

    Seyran
    Participant

    Ich binnee mit glied ist da jemand der oder es mit mir schreibt

    vervaroz
    Participant

    Merci, santé pour vos efforts.

    Nanac
    Participant

    Il y a quelque chose que je ne comprends pas les amis eine, s'il est utilisé chez ceux qui ont l'article, y a-t-il une erreur dans la phrase das ist eine katze? Je suis confus.

    M. Murat
    Participant

    "Das ist eine Katze." Pour autant que je sache, c'est ce que « das » signifie dans la phrase. Le dernier « -e » de l’article indéfini « ein-e » porte l’article die.

    "Das ist eine Katze." Ceci est un chat.

    (Lalezar)
    Participant

    Il y a quelque chose que je ne comprends pas les amis eine, s'il est utilisé chez ceux qui ont l'article, y a-t-il une erreur dans la phrase das ist eine katze? Je suis confus.

    Non, il n'y a pas d'erreur mon ami.

    das ist eine katze .. (c'est un chat)

    car das ici est das qui signifie (cela signifie) pas artikel das!

    La configuration des phrases au présent est expliquée sur la première page.

    Si je me trompe, corrigez-le lfn selmetle ..

    ghnclk
    Participant

    Merci beaucoup à tous ceux qui ont contribué à walla. :)))

    Cheval fou
    Participant

    Mon ami nommé « nanac », l'article du mot Katze est « mourir » (die Katze). C'est pourquoi nous disons « eine Katze ». Comme vos amis l'ont mentionné, pensez au mot «DAS» dans la phrase «Das ist eine Katze» comme au mot «THIS» en anglais.
    Corrigez-moi si j'ai tort, s'il-vous plait...
    (Le site est génial, merci beaucoup à tous ceux qui ont contribué…)

    le olguntuz
    Participant

    Merci, c'est une très belle explication...

    MuhaяяeM
    Participant

    Merci et nous vous souhaitons du succès.

    le olguntuz
    Participant

    Ich binnee mit glied ist da jemand der oder es mit mir schreibt

    Willkommen bei uns seyran  ;)

    MuhaяяeM
    Participant

    Chers membres, cette section, intitulée German Times and Sentences, contient des leçons d'allemand préparées par des instructeurs d'almancax.

    Comme on peut le voir, de nombreux messages avec des questions liées au sujet et non liées au sujet sont rédigés sur ces sujets de cours.

    La seule section des forums almancax où les questions allemandes sont posées et répondues QUESTIONS ET RÉPONSES SUR L'ALLEMAND Les demandes d'aide, les questions, les devoirs, les curiosités sur l'allemand doivent être rédigés dans la section intitulée QUESTIONS ET RÉPONSES SUR L'ALLEMAND.

    Ce sujet est fermé pour rédiger un message afin de ne plus être dispersé. Vous pouvez envoyer les articles que vous souhaitez envoyer en ouvrant un nouveau sujet dans une section associée.
    Nous espérons que vous comprendrez, merci pour votre intérêt.

Affichage de 12 réponses - 16 à 27 (27 au total)
  • Pour répondre à ce sujet, vous devez être connecté.